“嘿,嘿,在这里没有什么战斗的东西,”洛伦用她的食指做了一个圆圈的手势,“在他8岁或9岁之前,不会有任何战斗。”
西拉斯凝视着母亲,岁月在他眼周围刻下了皱纹。“你说话的样子就像你从来没有溜出家门去和你的小鸭子战斗一样,当时你也不过是他的年纪。”
妈妈的右手飞快地捂住了嘴巴--假装压抑着笑意,而她的左拇指突然向西拉斯猛地一指,好像他是路边的景点似的。“别相信这个老古董,阿里斯,”她在掌心后面嘀咕道,眼睛闪烁着讽刺的光芒,“他只是想装酷而已。”
西拉斯摸着胸口说:“我真的很受伤。”“时代变了,洛伦。在我的时候,孩子们在还没学会系鞋带之前就开始捕捉宝可梦了。”
我们一起笑了一会儿。我以前见过爸爸出任务几天,但这次感觉不同。我不知道是因为他们离开的时间太长,还是因为他们同时走了。在我的前世,我从未有过这样的经历。一个开玩笑、关心彼此的家庭。
我们走了一会儿,妈妈放出了罗莎雷德,它优雅地旋转着走在她身边。爸爸走在我们前面几米远,他也在某个时候放出了星鸟。星鸟的尖叫声时不时地从我们头顶传来,它会围绕着我们飞行,然后消失一段时间,朝着我们要去的方向飞去,然后再回来。
克劳德从未在他父亲和妻子交谈时说过任何话,也没有在我们开玩笑、度过愉快的时光时说过。他的肩膀似乎紧张,他会对前方路线上的每一个小动作都有所反应。
“那么,当你一个人时,你要做什么?”妈妈问西拉斯。
我想说这根本没什么大不了的。也许我会带孩子去海滩玩一趟。Vibrava一直很坚持要看沙子,已经有一段时间了。他回答道
克劳德放慢了脚步,和我们保持同一水平。“我想你们两个应该留在布鲁克梅尔。我们的房子对阿里斯来说更熟悉。”他以严肃的语气对他的父亲说。
“而且那也是一座城镇,一个有很多人的地方。西拉斯的房子更安静,更安全。”妈妈迅速回答道,她的双臂交叉在胸前。
内容未完,下一页继续阅读